By Yerachmiel Tilles for Chabad.org
Torrents of rain beat down on his face, but the tempest did not prevent Reb Leib Sara’s from reaching the village. It was only several hours before the beginning of Yom Kippur.
He was some distance from his intended destination, but he was relieved to learn that in this village, too, there would be a minyan with which to daven—eight local villagers would be joined by two men who lived in the nearby forest.
Reb Leib immersed himself in a river near the village, as there was no mikva in the city. He ate the seuda hamafsekes and hastened to be the first in the little wooden shul. There he settled down to recite the various private tefillos he was accustomed to saying on Yom Kippur.
One by one, the eight local villagers arrived in time to hear the words of Kol Nidrei. Together with Reb Leib, there were now nine. But there was no minyan, for it transpired that the two Jewish foresters had been imprisoned on some malicious libel.
“Perhaps we could find just one more Jew living around these parts?” asked Reb Leib.
“No,” the villagers replied, “there’s only us.”
“Perhaps,” he persisted, “there lives here some Jew who, r”l, left yiddishkeit and converted?”
The villagers were shocked to hear such an odd question from the stranger. They looked upon him quizzically.
“The doors of repentance are not locked even in the face of an apikores,” Reb Leib continued. “I have heard from my Rebbe that even when one pokes about in the ashes, one can light upon a spark of fire . . .”
One of the villagers now spoke up.
“There is one apikores here,” he ventured. “He is the paritz who owns this whole village. But he has been sunk in sin for forty years now. You see, the daughter of the previous paritz wished to marry him, so her father promised him that if he converted and married the girl, he would make him his sole heir.
“He couldn’t withstand the temptation, so he did exactly that. They had no children, and his wife died many years ago; he now lives alone in his great big house. He is a cruel master, and deals especially harshly with the Jews on his land.”
“Show me his mansion,” said Reb Leib.
He removed his tallis in a flash, and ran as fast as he could in the direction of the mansion, with his white yarmulke on his head and his white kittel billowing in the wind. He knocked on the heavy door, opened it without waiting for a response, and found himself confronting the paritz.
For a few long, long moments they stood in silence face to face, the tzaddik and the apikores. The latter’s first thought was to summon one of his henchmen to seize the uninvited intruder and hurl him into the dungeon in the backyard. But the luminous countenance and the penetrating eyes of the tzaddik softened his heart.
“My name is Leib Sara’s,” began the visitor. “It was my privilege to know the Baal Shem Tov, who was admired by the non-Jewish noblemen. From his mouth I once heard that every Jew should utter the sort of prayer that was first said by King David: ‘Save me, O L‑rd, from blood-guilt.’ But the word used for ‘blood’ (damim) can also be translated as ‘money.’ So my teacher expounded the verse as follows: ‘Save me, so that I should never regard money as my L‑rd . . .’
“Now my mother, whose name was Sarah, was a holy woman. One day the son of one of the local noblemen took it into his head to marry her, and promised her wealth and status if she would agree, but she sanctified the name of Israel. In order to save herself from that villain, she quickly got married to an old Jewish pauper who was a schoolteacher.
“You did not have the good fortune to withstand the test, and for silver and gold you were willing to betray your faith. Realize, though, that there is nothing that can stand in the way of repentance. Moreover, there are those who in one hour earn their portion in the World to Come. Now is that hour! Today is the eve of Yom Kippur. The sun will soon set. The Jews who live in your village are short one man to make up a minyan. Come along now with me, and be the tenth man. For the Torah tells us: ‘The tenth shall be holy unto G‑d.’”
The squire paled at the words spoken by this white-clothed man with the singular face. And meanwhile, down the road, the eight local villagers waited in shul, huddled together in frozen dread. Who could tell what calamity this odd stranger was about to bring down upon their heads?
The door burst open, and in rushed Reb Leib, followed closely by the paritz. The latter’s gaze was downcast, and his eyelashes were heavy with tears. At a sign from Reb Leib, one of the villagers handed the paritz a tallis. He enveloped himself in it, covering his head and face entirely.
Reb Leib now stepped forward to the aron kodesh, and took out sifrei Torah. One he gave to the oldest villager present, and the other—to the paritz. Between them at the bimah stood Reb Leib, and he began to solemnly chant the traditional tune for the opening lines of the Kol Nidrei: “Al Daas Hamakom… By the sanction of the Almighty, and by the sanction of the congregation, we declare it permissible to pray together with those who have sinned . . .”
A deep sigh broke forth from the depths of the broken man’s heart. No man there could stand unmoved, and they all wept with him. Throughout the evening, and from dawn of the next day right until nightfall, the paritz stood davening, humbled and contrite. As his sobs shook his whole body as he recited the confession, the other nine shuddered with him.
At the climax of the Ne’ilah service, when the minyan was about to utter together the words “Shema Yisrael,” the paritz leaned forward until his head was deep inside the aron kodesh, embraced the sifrei Torah that stood there, and in a mighty voice that petrified those present, cried out: “Shema Yisrael, Hashem Elokeinu, Hashem Echad!” He then stood up straight, and began to declare with all his might: “Hashem Hu HaElokim!” With each repetition his voice grew louder. Finally, as he cried it out for the seventh time, his neshama flew from his body.
That same night they brought the remains of the paritz to kevuras yisrael in the nearby town. Reb Leib himself took part in the purification and preparation of the body for burial, and for the rest of his life observed the yahrzeit of this ba’al teshuva every Yom Kippur by saying kaddish for him.